Субота, 12 жовтня 2024

Новини і події

Графік роботи

Четверта п'ятниця
кожного місяця –
санітарний день
(бібліотека не обслуговує користувачів).

Російсько-українська війна

Зарубіжна україніка

Історія і політика

Мистецтво

З різних галузей знань

Художня література

1/9

Translation studies in Ukraine as an integral part of the European context / Martin Djovčoš [et al.] (eds.). — Bratislava : VEDA, Publishing House of the Slovak Academy of Sciences, 2023. — 190 с. : іл., схеми, фотоіл.

Шифр зберігання Б9156

 

Жорстокість і нелюдяність російської війни в Україні поклали остаточний кінець фальшивому відчуттю безпеки, яким жила Європа після югославських війн. Таким чином, підтримка дружнього діалогу з людьми в усьому світі зараз важливіша, ніж будь-коли для запобігання подальшим трагедіям. Переклад у всіх його формах є ключовою практикою, яка може сприяти взаєморозумінню, що є життєво важливим, якщо ми хочемо передати планету наступним поколінням у придатному для життя стані, а перекладознавство дедалі активніше вирішує найскладніші проблеми нашої планети.

Завдяки вченим, подібно до тих, хто зробив внесок у це видання, перекладознавство в Україні та дослідження, проведені в її університетах як зараз, так і в минулому, стали помітнішими. Ця книга є збірником доповідей конференції «Перекладознавство в Україні як невід’ємна частина європейського контексту», що відбулася в Братиславі 12–13 травня 2022 року.

Англійською мовою