П’ятниця, 22 листопада 2024

Новини і події

Графік роботи

Четверта п'ятниця
кожного місяця –
санітарний день
(бібліотека не обслуговує користувачів).

«Поетичний скарб минулого»

(до 900-річчя з часу укладення «Повісті врем’яних літ» (1113) –
пам’ятки історіографії і літератури Київської Русі)

 

 Ті, що шукають премудрість, – знайдуть.

Нестор Літописець 

 

imageУ 2013 році виповнюється 900 років із часу створення першого варіанта літопису «Повісті врем’яних літ», складеної ченцем Києво-Печерського монастиря Нестором. Літописання Київської Русі було справою життя Нестора та принесло йому всесвітнє визнання.

«Повість врем’яних літ» – перша в Київській Русі пам'ятка, яка в літературній формі показує історію держави на тлі світових подій. Твір висвітлює історію східних слов'ян та князівської влади, утвердження християнства на Русі, містить оповіді про виникнення слов'янської писемності, відбиває настрої різних суспільних верств. Записи подаються порічно. У літописі використано перекази, оповідання, повісті та легенди. Написана церковнослов’янською мовою з використанням народнорозмовних елементів, «Повість врем’яних літ», наклала відбиток на все наступне літописання східних слов’ян.

Нестор створив узагальнений образ ідеального світського правителя, який став втіленням патріотизму та могутності, а його дії визначаються благом батьківщини і народу. Проголошуючи ідею служіння вітчизні та ідею її єдності як запоруки величі держави, автор ставив за мету не лише розповісти про минуле, а й скласти позитивну програму дій для сучасників, виховувати у них почуття державності.

Написання «Повісті...» було результатом майже двадцятилітньої щоденної праці, яка принесла Нестору всесвітню славу.

«Повість врем'яних літ» також називають Несторовим літописом, Початковим літописом та Сильвестровим зведенням.

Відомі три редакції цієї пам'ятки: перша, яка була здійснена близько 1113 р. у Києво-Печерському монастирі Нестором-літописцем; друга – ігуменом Видубицького монастиря Сильвестром у 1116 році; третя виготовлена у Видубицькому монастирі 1118 року для Мстислава – сина Володимира Мономаха.

Оригінал (перша редакція) «Повісті врем’яних літ» до наших днів не зберігся. Збереглися лише пізніші списки («переписування») з іншого джерела. Рукопис другої редакції «Повісті врем’яних літ» зберігається в Російській національній бібліотеці.

«Повість врем’яних літ» перекладалась сучасною російською, українською, французькою, шведською, німецькою, румунською, англійською, чеською та польською мовами. Переклад пам’ятки сучасною українською мовою здійснили В. Близнець, Л. Махновець, В. Яременко. «Повість врем'яних літ» є постійним джерелом творчості митців, які використовують її сюжети та мотиви.

Національна парламентська бібліотека України з нагоди 900-річчя з часу укладення «Повісті врем’яних літ» (1113 р.) – пам’ятки історіографії і літератури Київської Русі

та відповідно до Постанови Верховної Ради України про відзначення цієї визначної дати організувала книжково-ілюстративну виставку «Поетичний скарб минулого». В експозиції представлені видання різних років «Повісті врем’яних літ» українською та російською мовами. Монографії, матеріли наукових конференцій, статті з наукових збірників та періодичних видань розкривають історичний та літературний зміст найвидатнішої пам'ятки слов'янської культури. Яскраво доповнюють зміст книжкової виставки ілюстративні матеріали (копії сторінок першоджерел, матеріали живопису та графіки, тощо). На виставці представлено документи із фондів НПБУ. Для пошуку інших видань за темою радимо скористатися електронними ресурсами бібліотеки та традиційними картковими каталогами.

Виставка експонується за адресою: вул. Набережно-Хрещатицька, 1, загальний читальний зал.

Термін експонування: 5 липня – 5 вересня 2013 р.

 

Інформація підготовлена відділом СКД