П’ятниця, 7 листопада 2025

Новини і події

Графік роботи

Четверта п'ятниця
кожного місяця –
санітарний день
(бібліотека не обслуговує користувачів).

Бюлетень щотижневої оперативної інформації «Мовна політика. Мовна проблематика» 13.10–17.10.2025

Бюлетень

щотижневої оперативної інформації

«Мовна політика. Мовна проблематика»

 

13.10–17.10.2025

 

Інтерфакс-Україна. – 2025. – 14 жовт. Мовний омбудсмен закликає українців долучитися до Радіодиктанту національної єдності – 2025. – Інф.

Уповноважена із захисту державної мови Олена Івановська закликає українців долучитися до Всеукраїнського Радіодиктанту національної єднос-ті – 2025, щоб вкотре підтвердити, що українська мова єднає і залишається головним символом державності. Докладно: https://interfax.com.ua/news/general/1112272.html

 

NV. – 2025. – 11 жовт. Вже наприкінці жовтня. Що потрібно знати про Радіодиктант національної єдності 2025. – Інф.

У День української писемності та мови відбудеться Всеукраїнський радіодиктант національної єдності. У матеріалі – про подію, про те, хто на-пише та хто зачитає радіодиктант у 2025 році; про дату проведення та мож-ливість долучитися до диктанту. Докладно: https://nv.ua/ukr/socium/radiodiktant-2025-tochna-data-i-chas-hto-avtor-i-chitach-de-divitisya-onlayn-50551686.html

 

NV. – 2025. – 15 жовт. «Настав день». Письменниця Євгенія Кузнєцо-ва розповіла про знайомство з Наталією Сумською на передодні Радіодик-танту 2025. – Інф.

Письменниця та авторка тексту для Радіодиктанту національної єдно-сті 2025, який пройде 27 жовтня, Євгенія Кузнєцова поділилася враженнями від знайомства з Наталією Сумською. Про це вона розказала в ефірі Україн-ського Радіо. Євгенія Кузнєцова вважає, що Наталія Сумська впорається з ритмом та інтонуванням тексту. Водночас в них ще буде зустріч, де письмен-ниця та акторка проговорять цей момент. Докладно: https://nv.ua/ukr/kultura/radiodiktant-2025-yevgeniya-kuznyecova-rozpovila-pro-vrazhennya-vid-znayomstva-z-nataleyu-sumskoyu-50552821.html

 

Інтерфакс-Україна. – 2025. – 15 жовт. Мовний омбудсмен закликає Раду невідкладно оновити перелік мов під захистом Європейської хартії. – Інф.; Мовна омбудсманка закликала депутатів позбавити російську мову особливого захисту. – Діана Горон

Уповноважена із захисту державної мови Олена Івановська закликає Верховну Раду невідкладно ухвалити законопроєкт, який передбачає онов-лення переліку мов, що потребують підтримки та особливого захисту. «За-конопроєктом пропонується привести назву та положення Законів України «Про ратифікацію Європейської хартії регіональних мов або мов меншин», «Про національні меншини (спільноти) України» та «Про медіа» у відповід-ність до оновленого офіційного перекладу Європейської хартії регіональних або міноритарних мов, який було здійснено МЗС України у січні 2024 року», – йдеться в повідомленні мовного омбудсмена. Олена Івановська зауважила, що серед іншого законопроєкт пропонує вилучити з переліку російську мову як таку, яка не потребує захисту. Вона нагадала, що некоректний офіційний переклад Хартії призвів до підміни об’єкту і цілі Хартії як міжнародного до-говору, спричинив безпідставні звинувачення щодо неналежного виконання Україною своїх міжнародних зобов’язань, створив умови для політичного маніпулювання, спрямованого на підрив статусу української мови як держа-вної. Докладно:

https://interfax.com.ua/news/general/1112626.html

https://detector.media/infospace/article/244905/2025-10-16-movna-ombudsmanka-zaklykala-deputativ-pozbavyty-rosiysku-movu-osoblyvogo-zakhystu/

 

Україна молода. – 2025. – 11 жовт. Російська – геть: в Україні хочуть змінити перелік міноритарних мов. – Здоровило Т.; Інтерфакс-Україна. – 2025. – 10 жовт. Кабмін пропонує виключити російську з переліку мов, до яких застосовується режим захисту Європейською хартією. – Інф.

Оновити список регіональних і міноритарних мов, які підпадають під захист Європейської хартії готується Україна. Із нього планують виключити російську та молдавську, а єврейську мову замінити на іврит. До переліку додадуть чеську. Кабінет Міністрів ухвалив відповідний законопроєкт і про-понує Верховній Раді його підтримати. Про зміни повідомив постійний пред-ставник уряду у парламенті Тарас Мельничук у своєму Telegram-каналі. За його словами, Кабмін схвалив законопроєкт «Про внесення змін до деяких законів України у зв’язку з оновленням офіційного перекладу Європейської хартії регіональних або міноритарних мов». Ідеться про узгодження україн-ського законодавства із новим перекладом Хартії, який Міністерство закор-донних справ підготувало ще в січні 2024 року. В оновленому переліку мов, до яких застосовується особливий режим підтримки, залишаться білоруська, болгарська, гагаузька, кримськотатарська, новогрецька, німецька, польська, румунська, словацька, угорська, а також нові – чеська та іврит. Таким чи-ном, російська та молдавська мови будуть виключені, а єврейська замінена на іврит. Уряд пояснює, що це крок до актуалізації українського законодав-ства згідно з міжнародними зобов’язаннями, а також до коректного тлума-чення мовних прав у межах Хартії. Докладно:

https://umoloda.kyiv.ua/number/0/2006/191672/

https://interfax.com.ua/news/general/1111650.html

 

 

 

 

Випуск підготувала

В. В. Пижевська,

головний бібліограф сектору оперативного інформування

та розповсюдження інформації відділу НАУІ

Інформцентру з питань культури та мистецтва,

E­mail: infocenter@nplu.org ; info_nplu@ua.fm

контакт. тел.: 425­23­26