Четвер, 2 жовтня 2025

Новини і події

Графік роботи

Четверта п'ятниця
кожного місяця –
санітарний день
(бібліотека не обслуговує користувачів).

Бюлетень щотижневої оперативної інформації «Мовна політика. Мовна проблематика» 25.08–29.08.2025

Бюлетень

щотижневої оперативної інформації

«Мовна політика. Мовна проблематика»

 

25.08–29.08.2025

 

Інтерфакс-Україна. – 2025. – 25 серп. Мовний омбудсмен Івановська: Мова – не предмет торгу з тими, хто прийшов її знищити. – Є. Шуміхін

У матеріалі текст інтерв'ю уповноваженої із захисту державної мови Олени Івановської агентству «Інтерфакс-Україна». Докладно: https://interfax.com.ua/news/interview/1098997.html

 

Інтерфакс-Україна. – 2025. – 25 серп. Мовний омбудсмен про російсь-комовні книги: Наш шлях – не через заборону, а через утвердження україн-ського. – Інф.

Уповноважена із захисту державної мови Олена Івановська вважає, що поширення російськомовної книжкової продукції в умовах війни є викликом культурній безпеці, але заборона розповсюдження буде порушувати Консти-туцію України. Мовна омбудсменка наголосила, що вона за сильну мовну політику, але в межах Конституції, мовного законодавства, здорового глузду і з повагою до людської гідності. Докладно: https://interfax.com.ua/news/general/1098978.html

 

Інтерфакс-Україна. – 2025. – 25 серп. Для деокупованих територій не потрібно буде ухвалювати перехідне мовне законодавство – мовний омбудс-мен. – Інф.

Уповноважена із захисту державної мови Олена Івановська вважає, що для деокупованих територій не потрібно буде ухвалювати перехідне мовне законодавство. Щодо поетапності, вона зазначила, що Україна не може очі-кувати, що люди, які роками – а в деяких випадках і десятиліттями – жили в ізоляції від українського інформаційного, мовного й культурного простору, просто «за помахом указу» перейдуть на українську. Це нереалістично. І це не працює. Поетапність означає, що мовна політика на цих територіях має бути не лише юридичною нормою, а й процесом: через освіту, медіа, куль-туру, символічні кроки, підтримку місцевих ініціатив, повернення українсь-кого книжкового ринку, дитячих гуртків, україномовних шкіл, бібліотек», – додала уповноважена.. Докладно: https://interfax.com.ua/news/general/1098971.html

 

Інтерфакс-Україна. – 2025. – 25 серп. Російська музика має бути мак-симально обмежена на наших інформаційних просторах – мовний омбудс-мен. – Інф.

Уповноважена із захисту державної мови Олена Івановська вважає, що блокування російської музики на популярних стримінгових платформах є необхідним кроком для захисту культурного простору України. Що стосу-ється російськомовних пісень українських виконавців, Івановська зазначила, що  це делікатне і непросте питання, так як на сьогодні чинне мовне законо-давство не передбачає санкцій чи обмежень щодо творчого продукту, ство-реного мовою, якою є російська, навіть якщо це пісні українських артистів. Серед іншого, вона розповіла, що наразі Комітет Верховної Ради з гумані-тарної політики готує до розгляду правки до мовного законодавства, і це ві-дкриває вікно можливостей для обговорення і впровадження нових норм, які могли б врегулювати питання використання російської мови в творчості ук-раїнських митців. Докладно: https://interfax.com.ua/news/general/1098962.html

 

Україна звернеться до стримінгів щодо обмеження російського кон-тенту. – Антон Малиновський

Мовна омбудсменка О. Івановська в етері «Радіо Культура» розпові-ла, що наразі діє робоча група при Директораті з питань внутрішньої та гу-манітарної політики Офісу президента, яка підготувала пропозиції для офі-ційного звернення до Apple Music, Spotify, YouTube Music та інших стримін-гів. У документі йдеться про необхідність ранжування й обмеження російсь-комовного контенту на території України. Вона наголосила, що російські музичні та культурні продукти, навіть якщо вони виглядають «аполітични-ми», фактично виконують пропагандистську функцію. На думку Івановської, такі твори «втягують дітей і підлітків у реальність так званого русского мі-ра» та шкодять формуванню української культурної ідентичності. В інтерв’ю «Інтерфакс-Україна» вона додала, що в чинному законодавстві, а зокрема в 15-й статті закону «Про культуру», заборонено виконання творів громадя-нами росії або тими, хто публічно підтримує їхню політику. Івановська наго-лосила, що Україна повинна не лише обмежувати ворожий контент, а й ство-рювати комфортні умови для розвитку власної музики й мистецтва, аби ук-раїнський продукт природно й органічно доходив до дітей і молоді. Джере-ло: https://lyuk.media/news/letter-to-streamings/

 

Інтерфакс-Україна. – 2025. – 25 серп. Мовний омбудсмен: Ще жоден воїн не сказав, що боронить «право говорити російською». – Інф.

Уповноважена із захисту державної мови Олена Івановська вважає, що питання української мови у війську не потрібно форсувати і робити це полі-тичним протистоянням. Докладно: https://interfax.com.ua/news/general/1098952.html

 

Інтерфакс-Україна. – 2025. – 25 серп. Мовний омбудсмен: Сьогодні я не бачу потреби в підвищенні мовних штрафів. – Інф.

Уповноважена із захисту державної мови Олена Івановська вважає, що на сьогодні не варто посилювати санкції і підвищувати штрафи за порушення мовного законодавства. Водночас вона наголосити, що уповноважений не має мети карати, а штраф – це не самоціль, а крайній захід. Мовний омбудс-мен наголосила, що система штрафів вже існує, і працює, але посилювати са-нкції не варто. Докладно: https://interfax.com.ua/news/general/1098943.html

 

Інтерфакс-Україна. – 2025. – 25 серп. Мовний омбудсмен Івановська: Якщо погодимось на білінгвізм – це буде початок кінця нашої боротьби за гідність. – Інф.

Уповноважена із захисту державної мови Олена Івановська впевнена, що ні переговорна група, ні президент Володимир Зеленський не поступ-ляться питанням мови у мирних переговорах з РФ. Докладно: https://interfax.com.ua/news/general/1098933.html

 

Україна молода. – 2025. – 23 серп. Українською в побуті розмовляють майже 70% громадян – дослідження. – Т. Здоровило

В Україні за останні три роки зросла частка громадян, які обирають для спілкування у побуті українську мову, а не російську. Про це повідомили в Gradus Research посилаючись на дані свого дослідження. За їхніми даними, у квітні 2022 року українською в побуті розмовляли трохи більше половини опитаних громадян, а у серпні 2025 року їхня кількість зросла до 68%. До-кладно: https://umoloda.kyiv.ua/number/0/2006/190911/

 

Радіо «Ми-Україна» запустило проєкт, що популяризує українську мову. – Наталія Данькова

24 серпня радіо «Ми-Україна» запустило новий проєкт «Українська для кожного», який має популяризувати українську мову у щоденному житті. Проєкт виходитиме щодня о 9:30 та 18:30. У кожному випуску на слухачів чекає маловідоме слово, фразеологізм, розбір типових помилок чи лайфхаки з мовної практики. Докладніше: https://detector.media/infospace/article/243563/2025-08-23-radio-my-ukraina-zapustylo-proiekt-shcho-populyaryzuie-ukrainsku-movu/

 

34 роки незалежності України: українська мова як тренд | ВІДЕО

У циклі «5 розмов про Україну» Т. Трощинська говорить з гостями про основи нашої ідентичності, теми, що формують націю: історія, мова, ку-льтура, армія, суспільство. Яке раніше було сформовано ставлення до укра-їнської та українськомовних в Україні, ще за СРСР? Які зміни ставлення до мови пройшло за часи незалежності та особливо після початку повномасш-табної війни? Яка наразі ситуація з українськомовним контентом? Гості ви-пуску: В. Мараєв – кандидат історичних наук, автор і ведучий ютуб-каналу «Історія без міфів"»; О. Ерінчак – засновник мережі книгарень «Сенс"»; В. Ращук – актор, офіцер батальйону «Свобода» Національної гвардії України. Докладніше у відео: https://suspilne.media/culture/1096632-34-roki-nezaleznosti-ukraini-ukrainska-mova-ak-trend-video/

 

Для митців оголосили конкурс на найкращу айдентику до Дня україн-ської писемності та мови

Міністерство культури та стратегічних комунікацій повідомило про старт мистецького конкурсу, присвяченого Дню української писемності та мови. Учасникам пропонують створити моделі інформаційних продуктів – зокрема графічного характеру – на тему свята. До участі запрошуються тво-рчі спілки, підприємства, установи, організації незалежно від форми власнос-ті, а також інші суб’єкти господарювання. Докладніше: https://kultura.rayon.in.ua/news/830765-dlya-mittsiv-ogolosili-konkurs-na-naykrashchu-aydentiku-do-dnya-ukrainskoi-pisemnosti-ta-movi

 

Питання мови нацменшин

Заснували премію за популяризацію української та кримськотатарсь-кої мов

Український інститут заснував премію «Хвиля / Dalğa», яка відзнача-тиме досягнення дієвців, які зробили значний внесок у популяризацію та по-ширення української та кримськотатарської мов у світі. Премію вручатимуть за: доробок праць для вивчення української або кримськотатарської мови як іноземної; започаткування або розвиток осередку вивчення української або кримськотатарської мови як іноземної; значний досвід та досягнення у викла-данні української або кримськотатарської мови як іноземної; проведення зна-чної кількості заходів для популяризації української або кримськотатарської мови як іноземної. Докладніше про умови участі: https://chytomo.com/zasnuvaly-premiiu-za-populiaryzatsiiu-ukrainskoi-ta-krymskotatarskoi-mov/

 

 

Випуск підготувала

В. В. Пижевська,

головний бібліограф сектору оперативного інформування

та розповсюдження інформації відділу НАУІ

Інформцентру з питань культури та мистецтва,

E­mail: infocenter@nplu.org ; info_nplu@ua.fm

контакт. тел.: 425­23­26