
![]() Вівторок, 7 квітня 2026
| |||||||||
Навігаційне менюПро бібліотеку
Каталоги
Послуги
Навігаційне менюГромадська приймальня
Публічні закупівлі
Графік роботиЧетверта п'ятниця
кожного місяця –
санітарний день
(бібліотека не обслуговує користувачів). | Бюлетень щотижневої оперативної інформації «Мовна політика. Мовна проблематика» 30.03–03.04.2026Бюлетень щотижневої оперативної інформації «Мовна політика. Мовна проблематика»
30.03–03.04.2026
Україна молода. – 2026. – 27 бер. Мовна епопея: остаточно завершено оновлення українського правопису. – Здоровило Т. Процес оновлення правопису в Україні завершили: відтепер його затверджено як єдиний стандарт державної мови. Про це увечері 27 березня повідомив спікер Верховної Ради Руслан Стефанчук у Фейсбуці. Раніше Національна комісія зі стандартів державної мови затвердила український правопис як стандарт державної мови. А постанова Кабміну №437 «Питання українського правопису» від 22 травня 2019 року – втратила чинність. Докладно: https://umoloda.kyiv.ua/number/0/2006/193700/
Опублікували текст українського правопису: де можна з ним ознайоми-тися. – Анастасія Курінська Український правопис як стандарт державної мови набрав чинності. Тепер його текст опублікували на офіційному сайті Національної комісії зі стандартів державної мови. Докладно: https://suspilne.media/culture/1276706-opublikuvali-tekst-ukrainskogo-pravopisu-de-mozna-z-nim-oznajomitisa/
В Україні остаточно завершили оновлення правопису. – Дар’я Марко-ва Відтепер він затверджений як єдиний стандарт державної мови. А пос-танова Кабміну №437 «Питання українського правопису» від 22 травня 2019 року – втратила чинність. Докладно: https://life.pravda.com.ua/society/onovleniy-ukrajinskiy-pravopis-stav-yedinim-derzhavnim-standartom-314084/
Укрінформ. – 2026. – 31 бер. Набули чинності нові мовні вимоги до телебачення та стримінгів. – Інф. З 31 березня 2026 року набувають чинності окремі норми Закону Ук-раїни «Про медіа», які посилюють вимоги до використання державної мови в телевізійних пакетах і на платформах відео на замовлення. Про це повідом-ляє Секретаріат Уповноваженої із захисту державної мови. Під ці норми під-падають провайдери аудіовізуальних сервісів та сервіси відео на замовлення (крім аудіальних). Вимоги не стосуються музичних сервісів чи подкастів. Зо-крема, у кожному пакеті телеканалів, який пропонується користувачам, част-ка телеканалів, що розповсюджуються державною мовою, має становити не менше 60% від загальної кількості. До таких каналів, зокрема, належать ті, що отримали ліцензію або зареєстровані відповідно до Закону України «Про медіа». Для сервісів відео на замовлення встановлено іншу норму: не менше 25% контенту в каталогах має бути українською мовою. Йдеться про фільми та програми, дубльовані або озвучені українською. Також передбачено, що якщо контент має кілька звукових доріжок, українська (за її наявності) по-винна бути встановлена як основна за замовчуванням. Сервіси, які поєдну-ють функції телебачення та онлайн-кінотеатрів, мають одночасно виконувати обидві вимоги – і щодо пакетів телеканалів, і щодо каталогів контенту. До-кладно: https://www.ukrinform.ua/rubric-society/4107493-nabuli-cinnosti-novi-movni-vimogi-do-telebacenna-ta-strimingiv.html
Інтерфакс-Україна. – 2026. – 2 квіт. Мовному омбудсмену надійшло 659 скарг за I квартал. – Інф. За перший квартал 2026 року до Уповноваженої із захисту державної мови надійшло 659 скарг щодо порушення мовного законодавства. Найчас-тіше порушення стосувалися: інтернет представництв (повна або часткова відсутність української версії сайтів, завантаження за замовчуванням версії недержавною мовою) – 168 скарг (26%); надання послуг (безпосереднє об-слуговування) – 103 (17%); зовнішньої реклами та інформації для загального ознайомлення (оголошень, вивісок) – 92 (14%); сфери освіти – 52 (8%); інфо-рмації про товари та послуги, цінників – 48 (7%); медіа – 45 (7%); органів влади – 36 (6%); культури – 33 (5%). Зокрема, найбільше скарг на порушен-ня мовного законодавства надійшло з Києва – 238 (36% від загальної кілько-сті скарг), Одеської – 116 (18%), Харківської – 91 (14%) та Дніпропетровсь-кої областей – 61 (9%). Докладно: https://interfax.com.ua/news/general/1156304.html
В Одесі звільнили професора, який екзаменував студентів російською. – Марина Пилипенко Одеський національний технологічний університет звільнив одного з викладачів вишу за порушення мовного законодавства, зокрема екзамену-вання студентів російською. Докладно: https://detector.media/infospace/article/248673/2026-03-29-v-odesi-zvilnyly-profesora-yakyy-ekzamenuvav-studentiv-rosiyskoyu/
Випуск підготувала В. В. Пижевська, головний бібліограф сектору оперативного інформування та розповсюдження інформації відділу НАУІ Інформцентру з питань культури та мистецтва, Email: infocenter@nplu.org ; info_nplu@ua.fm контакт. тел.: 4252326 | ||||||||