Вівторок, 7 квітня 2026

Новини і події

Графік роботи

Четверта п'ятниця
кожного місяця –
санітарний день
(бібліотека не обслуговує користувачів).

Бюлетень щотижневої оперативної інформації «Мовна політика. Мовна проблематика» 30.03–03.04.2026

Бюлетень

щотижневої оперативної інформації

«Мовна політика. Мовна проблематика»

 

30.03–03.04.2026

 

Україна молода. – 2026. – 27 бер. Мовна епопея: остаточно завершено оновлення українського правопису. – Здоровило Т.

Процес оновлення правопису в Україні завершили: відтепер його затверджено як єдиний стандарт державної мови. Про це увечері 27 березня повідомив спікер Верховної Ради Руслан Стефанчук у Фейсбуці. Раніше Національна комісія зі стандартів державної мови затвердила український правопис як стандарт державної мови. А постанова Кабміну №437 «Питання українського правопису» від 22 травня 2019 року – втратила чинність. Докладно: https://umoloda.kyiv.ua/number/0/2006/193700/

 

Опублікували текст українського правопису: де можна з ним ознайоми-тися. – Анастасія Курінська

Український правопис як стандарт державної мови набрав чинності. Тепер його текст опублікували на офіційному сайті Національної комісії зі стандартів державної мови. Докладно: https://suspilne.media/culture/1276706-opublikuvali-tekst-ukrainskogo-pravopisu-de-mozna-z-nim-oznajomitisa/

 

В Україні остаточно завершили оновлення правопису. – Дар’я Марко-ва

Відтепер він затверджений як єдиний стандарт державної мови. А пос-танова Кабміну №437 «Питання українського правопису» від 22 травня 2019 року – втратила чинність. Докладно: https://life.pravda.com.ua/society/onovleniy-ukrajinskiy-pravopis-stav-yedinim-derzhavnim-standartom-314084/

 

Укрінформ. – 2026. – 31 бер. Набули чинності нові мовні вимоги до телебачення та стримінгів. – Інф.

З 31 березня 2026 року набувають чинності окремі норми Закону Ук-раїни «Про медіа», які посилюють вимоги до використання державної мови в телевізійних пакетах і на платформах відео на замовлення. Про це повідом-ляє Секретаріат Уповноваженої із захисту державної мови. Під ці норми під-падають провайдери аудіовізуальних сервісів та сервіси відео на замовлення (крім аудіальних). Вимоги не стосуються музичних сервісів чи подкастів. Зо-крема, у кожному пакеті телеканалів, який пропонується користувачам, част-ка телеканалів, що розповсюджуються державною мовою, має становити не менше 60% від загальної кількості. До таких каналів, зокрема, належать ті, що отримали ліцензію або зареєстровані відповідно до Закону України «Про медіа». Для сервісів відео на замовлення встановлено іншу норму: не менше 25% контенту в каталогах має бути українською мовою. Йдеться про фільми та програми, дубльовані або озвучені українською. Також передбачено, що якщо контент має кілька звукових доріжок, українська (за її наявності) по-винна бути встановлена як основна за замовчуванням. Сервіси, які поєдну-ють функції телебачення та онлайн-кінотеатрів, мають одночасно виконувати обидві вимоги – і щодо пакетів телеканалів, і щодо каталогів контенту. До-кладно: https://www.ukrinform.ua/rubric-society/4107493-nabuli-cinnosti-novi-movni-vimogi-do-telebacenna-ta-strimingiv.html

 

Інтерфакс-Україна. – 2026. – 2 квіт. Мовному омбудсмену надійшло 659 скарг за I квартал. – Інф.

За перший квартал 2026 року до Уповноваженої із захисту державної мови надійшло 659 скарг щодо порушення мовного законодавства. Найчас-тіше порушення стосувалися: інтернет представництв (повна або часткова відсутність української версії сайтів, завантаження за замовчуванням версії недержавною мовою) – 168 скарг (26%); надання послуг (безпосереднє об-слуговування) – 103 (17%); зовнішньої реклами та інформації для загального ознайомлення (оголошень, вивісок) – 92 (14%); сфери освіти – 52 (8%); інфо-рмації про товари та послуги, цінників – 48 (7%); медіа – 45 (7%); органів влади – 36 (6%); культури – 33 (5%). Зокрема, найбільше скарг на порушен-ня мовного законодавства надійшло з Києва – 238 (36% від загальної кілько-сті скарг), Одеської – 116 (18%), Харківської – 91 (14%) та Дніпропетровсь-кої областей – 61 (9%). Докладно: https://interfax.com.ua/news/general/1156304.html

 

В Одесі звільнили професора, який екзаменував студентів російською. – Марина Пилипенко

Одеський національний технологічний університет звільнив одного з викладачів вишу за порушення мовного законодавства, зокрема екзамену-вання студентів російською. Докладно: https://detector.media/infospace/article/248673/2026-03-29-v-odesi-zvilnyly-profesora-yakyy-ekzamenuvav-studentiv-rosiyskoyu/

 

 

 

Випуск підготувала

В. В. Пижевська,

головний бібліограф сектору оперативного інформування

та розповсюдження інформації відділу НАУІ

Інформцентру з питань культури та мистецтва,

E­mail: infocenter@nplu.org ; info_nplu@ua.fm

контакт. тел.: 425­23­26