Вівторок, 3 грудня 2024
| |||||||||
Навігаційне менюПро бібліотеку
Каталоги
Послуги
Навігаційне менюГромадська приймальня
Публічні закупівлі
Графік роботиЧетверта п'ятниця
кожного місяця –
санітарний день
(бібліотека не обслуговує користувачів). | Бюлетень щотижневої оперативної інформації «Мовні питання на сторінках преси та інтернет-ресурсів»12Бюлетень щотижневої оперативної інформації «Мовні питання на сторінках преси та інтернет-ресурсів»
12.07–16.07.2021
Урядовий кур’єр. – 2021. – 14 лип. КСУ: Закон про українську мову – конституційний. – Інф.; Україна молода. – 2021. – 14 лип. Закон про мову визнано конституційним. – Інф.; Дзеркало тижня. Україна. – 2021. – 14 лип. КСУ визнав конституційним мовний закон. – Інф.; Газета по-українськи. – 2021. – 14 лип. КСУ визнав конституційним закон про мову. – Інф.; Конституційний Суд визнав конституційним закон про мову; Україна молода. – 2021. – 16 лип. Конституційний, а не дискримінаційний: КСУ підтримав закон про мову. – Тесленко Л. Конституційний Суд України визнав конституційним Закон України «Про забезпечення функціонування української мови як державної». Відповідне рішення Суд ухвалив 14 липня на пленарному засіданні Великої палати Суду у справі за конституційним поданням 51 народного депутата України. Рішення Суду буде оприлюднено на офіційному сайті 15 липня. Докладно: https://ukurier.gov.ua/uk/news/ksu-zakon-pro-ukrayinsku-movu-konstitucijnij/ https://umoloda.kyiv.ua/number/0/2006/158854/ https://zn.ua/ukr/POLITICS/ksu-viznav-konstitutsijnim-movnij-zakon.html https://gazeta.ua/articles/politics/_ksu-viznav-konstitucijnim-zakon-pro-movu/1042501 https://umoloda.kyiv.ua/number/3749/188/158878/
Зеленський запропонував замінити мовні квоти на «систему заохочень» до створення україномовного контенту Президент України В. Зеленський виступив за заміну мовних квот на телебаченні на «систему заохочень» до створення україномовного контенту. «Я знаю, що телевізійники незадоволені розподіленням квот на каналах. Чому? Питання мови – воно еволюційне, а квотування було в Україні революційним. Складно. Я тоді не зовсім підтримував саме такий підхід до квотування. Я завжди говорив, що це питання не на часі. Я казав, якщо ми хочемо розвивати україномовний якісний контент – телебачення, кіно тощо – ми повинні вкладати в це гроші. Дуже складно конкурувати, якщо ринок, наприклад, російськомовного контенту більше, тож люди, які знімають контент російською мовою, вони можуть витратити більше грошей – і конкурувати україномовному контенту складно», – сказав Зеленський 13 липня в розмові з журналістами під час форуму «Україна 30. Гуманітарна політика». Натомість він переконаний, що телеканали та виробників краще стимулювати до створення україномовного контенту через «систему заохочень». «Треба не щось там забороняти, я так вважав. Давайте зробимо проєкт на п’ять років, і не будемо брати податки з усіх компаній, які виробляють контент українською мовою. Хочуть англійською, російською, угорською, польською – нехай роблять цей контент і сплачують усі податки тощо», – пояснив президент. В. Зеленський назвав мовне питання політичним та вважає, що його не варто підіймати. Докладніше:
Голос України. – 2021. – 15 лип. Мовою мають розмовляти всі. Але із задоволенням. – Ромашкіна О.; Язык не может быть предметом спекуляции как пророссийских, так и псевдопатриотических сил, – Ткаченко. ВИДЕО. – «Интерфакс-Украина»; Ткаченко: українською мовою мають говорити всі жителі України, але з задоволенням Другий день форуму «Україна 30. Гуманітарна політика» був присвячений питанням розвитку та функціонування державної мови, в тому числі у публічному просторі, та темі корінних народів. Відкрив другий день форуму міністр культури та інформаційної політики Олександр Ткаченко. За його словами, українською мовою мають говорити всі. Але із задоволенням. Тому має бути лагідна українізація… Олександр Ткаченко висловся й з приводу штрафів. На його думку, штрафи насамперед мають застосовувати до чиновників і депутатів усіх рівнів. Крім того, міністр розповів про стратегію популяризації української мови до 2030 року «Сильна мова – успішна держава», яку уряд схвалив у травні поточного року. Ця стратегія має стати державною цільовою національно-культурною програмою з відповідним фінансуванням. Переваги від її реалізації, за словами Олександра Ткаченка, отримають як держава, так і українці, мова спілкування яких українська, та українці, які проживають за кордоном. А також представники національних спільнот та виробники україномовного культурного продукту. Докладно: http://www.golos.com.ua/article/348556 https://www.radiosvoboda.org/a/news-tkachenko-ukr-mova-zadovolennia/31357794.html
День. – 2021. – 9 лип. Нові норми мовного закону вступають у силу з 16 липня. – Інф.; Нові норми мовного закону запрацюють із 16 липня. Зміни та роз’яснення Мінкульту. – Ольга Ліцкевич У Міністерстві культури та інформаційної політики роз’яснили, які нововведення будуть запровадженні з 16 липня відповідно до норм Закону «Про забезпечення функціонування української мови як державної». Докладно: https://day.kyiv.ua/uk/news/110721-novi-normy-movnogo-zakonu-vstupayut-v-sylu-16-lypnya
Новое время. –2021. – 16 лип. Екскурсії лише українською. Набули чинності нові норми мовного закону в кіно, культурній, туристичній та книжковій сферах. – Інф.; Літературна Україна. – 2021. – 16 лип. Набувають чинності норми у сфері культури закону про мову. – Інф.; Сьогодні.–2021. – 16 лип. Закон про українську мову. Що змінилося в шоу-бізнесі, книговиданні і туризмі з 16 липня. – Інф.; Вести. – 2021. – 16 июля. «Мовный» закон вступил в силу – что запретили в Украине. – Павлова А.; Україна молода. – 2021. – 16 лип. Набули чинності норми мовного закону у сфері культури. – Інф.; Фокус. –2021. – 16 июля. В Украине вступили в силу новые нормы закона о языке: что изменилось. – Інф. 16 липня в Україні набуває чинності низка норм закону про мову, конституційність якого днями підтвердив КС. Української стане більше в культурній, туристичній та книговидавничій сферах. Відтепер лише українська може бути мовою туристичного та екскурсійного обслуговування. Проводити екскурсії іншою мовою чи здійснювати нею туристичне обслуговування можна лише іноземцям та особам без громадянства. Усі культурно-мистецькі, розважальні та видовищні заходи відтепер мають проводитися українською. Застосування інших мов дозволено, якщо це виправдано художнім або творчим задумом організатора заходу, а також задля реалізації прав корінних народів чи національних меншин України. Супровід (конферанс) культурно-мистецьких, розважальних та видовищних заходів в Україні також має здійснюватися українською. Оголошення, афіші, інші інформаційні матеріали про культурно-мистецькі та видовищні заходи і вхідні квитки мають друкуватися українською. В державних чи комунальних театрах виконання та покази театральних вистав можуть здійснюватися іншою мовою, аніж державна, лише якщо супроводжуються перекладом державною мовою. Українська стає єдиною мовою музейної справи та мистецьких виставок, нею також має здійснюватися музейний облік у музеях усіх форм власності. Інформаційна продукція про музей чи виставку виконується українською, а за потреби – також іншими мовами. Фільми, вироблені суб’єктами кінематографії України, мають демонструватися українською, у тому числі шляхом дублювання або озвучення. Решта фільмів розповсюджуються та демонструються в Україні дубльованими або озвученими українською. Українською мають видаватися не менше 50% назв книжкових видань упродовж календарного року – правило стосується усіх видавців, внесених до держреєстру видавців, виготівників і розповсюджувачів видавничої продукції. Книжкові видання українською мають складати щонайменше 50% від загальної кількості назв книжок, наявних у продажу в кожній книгарні (чи іншому закладі книгорозповсюдження) – сюди зараховують також двомовні видання та словники, однією з мов яких є українська. Також у матеріалі – поради, що робити, якщо ці норми порушено. Докладно: https://litukraina.com.ua/2021/07/16/nabuvajut-chinnosti-novi-normi-zakonu-pro-movu/ https://vesti.ua/strana/movnyj-zakon-vstupaet-v-silu https://umoloda.kyiv.ua/number/0/2006/158901/ https://focus.ua/ukraine/488103-yazykovoy-zakon-ukraina-2021
Тиждень. – 2021. – 10 лип. Мовна облога (Як «слуги народу» намагаються зупинити українізацію). – Малко Р. Автор у статті аналізує останні спроби зупинити українізацію, зокрема йдеться про спроби переглянути у Законі про мову норми про квотний принцип розподілення обсягів використання української мови та мов національних меншин у медіасфері; про спроби скасувати штрафи за невикористання мови в сфері послуг; про спроби відтермінувати перехід шкіл із російською мовою навчання на українську з вересня 2020 року до вересня 2023-го; про спроби відкласти набрання чинності нормами щодо обов’язкового дублювання фільмів українською мовою під приводом того, що через пандемію COVID-19 телевізійники не мали змоги до них підготуватися тощо. Докладно: https://tyzhden.ua/Politics/252337
В офісі омбудсмена назвали регіони, де досі чинні рішення щодо функціонування регіональних мов Уповноважений із захисту державної мови Т. Кремінь повідомив, що досі чинними залишаються рішення щодо функціонування регіональних мов Дніпропетровської та Луганської обласних рад, та в окремих громадах Одеської та Закарпатської областей. «Питання скасування досі чинних антиконституційних рішень постійно перебуває у нас на контролі», – зазначив у фейсбуці він. Докладніше: https://www.radiosvoboda.org/a/news-mova-mykolayiv-regionalna/31356221.html
Україна молода. – 2021. – 13 лип. На Миколаївщині скасовано визнання російської мови регіональною. – Інф.; Дзеркало тижня. Україна. – 2021. – 13 лип. Миколаївський суд позбавив російську мову статусу регіональної. – Інф.; Новое время. –2021. – 13 лип. Суд скасував регіональний статус російської мови в Миколаєві – Кремінь. – Інф.; Суд скасував регіональний статус російської мови у Миколаєві Окружний адміністративний суд Миколаєва визнав нечинним та скасував рішення Миколаївської міської ради про надання російській мові статусу регіональної. Сталося це після повторного звернення Уповноваженого із захисту державної мови Тараса Кременя до генпрокурора України Ірини Венедіктової. Мовний омбудсмен сподівається, що найближчим часом депутати затвердять міську програму розвитку української мови як державної, запрацюють безкоштовні курси з вивчення української мови, а також буде призначено профільного заступника міського голови з питань мовної політики. Докладно: https://umoloda.kyiv.ua/number/0/2006/158822/ https://zn.ua/ukr/UKRAINE/mikolajivskij-sud-pozbaviv-rosijsku-movu-statusu-rehionalnoji.html https://dilo.net.ua/novyny/sud-skasuvav-regionalnyj-status-rosijskoyi-movy-u-mykolayevi/
Оголосили умови проведення іспитів з української мови у бібліотеках Українська бібліотечна асоціація оприлюднила умови, яких мають дотримуватися пункти складання іспитів на визначення рівня володіння державною мовою. Для відкриття такого Пункту, бібліотека повинна мати відповідні приміщення та робочі місця з комп’ютерами, що підключені до Інтернету, а також бібліотекаря або бібліотекарів, готових бути інструкторами під час іспиту. Усі інструктори попередньо пройдуть навчання. Докладніше: https://chytomo.com/oholosyly-umovy-provedennia-ispytiv-z-ukrainskoi-movy-u-bibliotekakh/
СКУ закликав Шмигаля відреагувати на небезпечну ситуацію довкола Нацкомісії зі стандартів державної мови; Урядовий кур’єр. – 2021. – 15 лип. Світовий конґрес українців закликав Дениса Шмигаля відреагувати на небезпечну ситуацію довкола Нацкомісії зі стандартів державної мови. – Інф. Світовий конґрес українців звернувся до прем’єр-міністра України Д. Шмигаля з проханням відреагувати на небезпечну ситуацію довкола роботи Національної комісії зі стандартів державної мови, чисельність співробітників якої передбачається скоротити проєктом постанови Кабінету Міністрів України. Докладніше: https://ukurier.gov.ua/uk/news/svitovij-kongres-ukrayinciv-zaklikav-denisa-shmiga/
Інтернет-сервіси хочуть зобов’язати дублювати фільми українською У Верховній Раді зареєстровано законопроєкт, яким передбачається зобов’язати дублювати українською фільми, запропоновані надавачем послуг відео на замовлення з використанням мережі Інтернет, які вироблено або вперше оприлюднено після 16 липня 2021 року. Обґрунтування: чинна редакція мовного закону не зобов’язує сервіси демонстрації фільмів та серіалів в Інтернеті дублювати свій контент державною мовою. Докладніше:
Україномовні гіди за кордоном дають змогу відчути гордість за рідну мову – МКІП Перший заступник міністра культури та інформаційної політики Р. Карандєєв під час круглого столу «Сильна мова – сильна держава» зазначив: «Брак україномовних гідів завжди відчувався нами. Ми приїжджали за кордон і використовували або мову оригіналу, хто яку знає, англійську, французьку, можливо польську, але здебільшого, коли були гіди російською мовою, ми використовували їх для зручності. Бо російською мовою очевидно володіють всі громадяни України в тій чи іншій, але зрозумілій для себе мірі. І тепер, коли громадянин, приймаючи рішення не про використання російської мови, будучи за кордоном, а про використання української, відчуватиме очевидно внутрішню гордість за те, що його рідна мова, українська мова, є поряд з іншими і в пропозиціях найбільших світових музеях. І він прийме рішення не на користь російської, а на користь української». Він зазначив, що це дуже важливо з погляду формування ідентичності, що Україна – це не Росія. За його словами, російська мова може бути запропонована як інструмент донесення інформації, але це не так приємно для українця, який хоче отримувати інформацію саме українською. Докладніше:
Нацрада призначила штраф «1+1» через показ серіалу «Кухня» російською мовою. – Наталія Данькова Таке рішення регулятор прийняв 15 липня. Докладніше:
Нацрада перевірила на мовні квоти регіональні канали та радіо й оштрафувала порушника. – Наталія Данькова Регулятор моніторив 157 регіональних телекомпаній та 238 радіостанцій. «Радио сто шесть и шесть» з Харкова має сплатити майже 30 тисяч за недотримання квот. Лідерами за кількістю пісень в ефірі українською мовою стали радіостанції Сумської і Рівненської областей. Там цей показник сягнув 84% і 82% відповідно. Найнижчі показники – у радіостанцій Дніпропетровської (39%) і Одеської областей (42%), однак вони повністю відповідають вимогам закону. Докладніше:
Випуск підготувала
О. А. Рудіч, завідувач сектору оперативного інформування Інформаційного центру з питань культури та мистецтва; електронна адреса: info_nplu@ua.fm ; infocenter@nplu.org; контакт. тел.: 425-23-26 |